Fieles a la PALABRA de Dios y a la VIDA del pueblo, se ha revisado la traducción dirigida por LUIS ALONSO SCHÖKEL (Q.E.P.D.), actualizándola a los últimos avances de las investigaciones bíblicas, y adaptándola-del mejor modo posible- al variado y rico castellano de América Latina. Más que una versión para el ESTUDIO, se trata de una versión PASTORAL de la Sagrada Escritura, que pretende llegar al mayor número posible de hombres y mujeres anhelantes de Dios. Por eso, en lugar de las ricas notas exegéticas de LA BIBLIA DEL PEREGRINO, se ha optado -sin renunciar del todo a lo exegético- por presentar comentarios de corte pastoral, que fueron elaborados por un Equipo Internacional de profundo compromiso pastoral en América Latina. He aquí un avance de ella, como primicia de un esfuerzo editorial que siempre se ha sentido acompañado por la fuerza del Espíritu y que ahora pretende dar frutos en el seno de nuestra América Latina, en el seno de NUESTRO PUEBLO.